Iranian poet receives Armenian Culture Ministry’s gold medalSeptember 29, 2011 - 14:41 AMT PanARMENIAN.Net - On September 26, 2011, Armenia’s ambassador to Iran Grigor Arakelian honored Ahmad Nourizadeh, Iranian poet, translator and Armenologist and founder of the discipline in Persian, with a gold medal of the Armenian Culture Ministry. The medal was awarded to Nourizadeh during a ceremony held in the presence of Armenian religious and cultural figures as well as Armenian archbishop in Iran. Some years ago, Nourizadeh received an honorary professor degree from Yerevan State University. His Rain Apple Garden and Peter I are being reprinted for the third time in Iran. A while earlier, the third print-run of his book entitled as Armenia's History and Culture was released by Cheshmeh. Born in 1951, Nourizadeh is one the prominent poets and translators in the present era in the Islamic Republic of Iran. He has so far published as many as 17 books, Iran Book News Agency reported. Top stories The creative crew of the Public TV had chosen 13-year-old Malena as a participant of this year's contest. She called on others to also suspend their accounts over the companies’ failure to tackle hate speech. Penderecki was known for his film scores, including for William Friedkin’s “The Exorcist”, Stanley Kubrick’s “The Shining”. The festival made the news public on March 19, saying that “several options are considered in order to preserve its running” Partner news | Turkey extends military presence in Azerbaijan The Turkish parliament has adopted a bill submitted by Recep Tayyip Erdogan to extend the mandate of Turkish troops. Russia to begin assessing migrant workers' speaking skills Rosobrnadzor is planning to change the Russian language exam for migrant workers and include an assessment of speaking skills Armenian, Saudi Foreign Minister meet in Riyadh The two commended the positive dynamics of the development of political dialogue between Armenia and Saudi Arabia Pashinyan: Azerbaijan’s proximity shouldn’t worry border residents At the same time, he said that he “does not guarantee [the security of villagers] one hundred percent”. |