В Музее ARARAT состоялась презентация армянского перевода книги «Нескучная классика» Сати Спиваковой

В Музее ARARAT состоялась презентация армянского перевода книги «Нескучная классика» Сати Спиваковой

PanARMENIAN.Net - 29 июня в музее ARARAT состоялась презентация армянского перевода книги «Нескучная классика» известной актрисы, телеведущей Сати Спиваковой. Перевод книги - результат коллаборации издательств NewMag и «Оракул».

Книга представляет беседы Сати Спиваковой с целой плеядой известных деятелей искусства и культуры, среди которых Шарль Азнавур, Фани Ардан, Майа Плисецкая, Роберт Уилсон и многие другие.

«Сегодня не так много книг, посвященных современному искусству, и наше решение перевести именно эту книгу было обусловлено как автором, так и непосредственно содержанием, которое невероятно интересно и познавательно»,- отметил глава издательства «Оракул» Рубен Ишханян.

Армянский является первым иностранным переводом книги, которая с согласия автора дополнена содержательными вставками, представляющими каждого из героев в более всеобъемлющем формате.

«Мне приятно, что армянский стал первым иностранным переводом книги «Нескучная классика». Рада видеть на презентации столько родных и близких людей. Это книга об искусстве и о тех, кто не безразличен к нему – настоящая классическая книга. Надеюсь, армянский читатель ее оценит»,- отметила Сати Спивакова.

В рамках мероприятия в музее ARARAT прошел Public Talk с участием Спиваковой, за которым последовал специальный прием ARARAT․ В ходе искренней беседы гости не только ознакомились с необыкновенной историей создания книги, но и имели возможность в сопровождении коньков ARARAT поделиться впечатлениями и провести теплый вечер с участием Сати Спиваковой и авторов проекта.

«На мой взгляд давно в Ереване не было подобных вечеров, где искусство не фон, а причина мероприятия. В этой связи выбор музея ARARAT не был случаен. Классикой является то, что не является временным. В этом случае как искусство, так и коньяк со временем лишь обогащается новыми гранями и становится глубже»,- отметил исполнительный директор издательского дома Newmag Артак Алексанян.

В начале вечера Сати Спивакова посетила также музей ARARAT, где ознакомилась с 135-летним наследием легендарного армянского коньяка и раскрыла новые грани мастерства. Госпожа Спивакова побывала также в сокровищнице музея ARARAT, где представлена своеобразная летопись армянского коньякоделия – от исключительных образцов 1902-го года до наших дней.

«Книга «Нескучная классика» объединяет разных деятелей искусства, многие из которых в разное время были гостями музея ARARAT․ Это, на мой взгляд, подчеркивает очень важную истину о том, что, пожалуй, самые интересные истории сплетены из искренних и теплых человеческих общений. Рад, что музей ARARAT стал не только музеем в классическом смысле, но и продолжает оставаться площадкой для многогранного культурного общения»,- отмечает глава музея ARARAT Арно Тадевосян.

 Самое значимое
Совместная турецко-азербайджанская заявка уже выпадала из повестки 17–го заседания межправительственного комитета
Показ фильмов проводится по случаю церемонии их передачи Центру Помпиду
По его словам, необходимо объединить все усилия для предотвращения очередного культурного геноцида
От Армении в конкурсе должна была принять участие 13-летняя Малена
Partner news
---