Книга Элиф Шафак, в которой повествуется о Геноциде армян, будет переведена на армянский язык 4 июня 2007 - 17:45 AMT PanARMENIAN.Net - На прошедшей недавно в Салониках международной книжной выставке-ярмарке армянские издатели достигли договоренности с турецкими коллегами по поводу перевода на армянский романа турецкой писательницы Элиф Шафак «Внебрачный сын Стамбула». Об этом сообщил председатель Национальной ассоциации издателей Армении Ваан Хачатрян.В книге «Внебрачный сын Стамбула» говорится о событиях 1915-1917 года, как о Геноциде армян. За эту книгу писательница обвинялась по 301-й статье УК Турции за «оскорбление национального достоинства». В октябре 2006 года Верховный суд Стамбула не нашел состава преступления в книге писательницы и обозревателя газеты «Zaman» Элиф Шафак «Внебрачный сын Стамбула». Ввиду недостаточных улик и отсутствия состава преступления, дело против Шафак прекращено. Самое значимое Азербайджанская сторона передала армянской стороне 5 граждан и 5 тел погибших Полеты по этому маршруту осуществляются с 3 мая дважды в неделю В ходе встречи были затронуты вопросы разработки генерального плана строительства Более 500 человек стали жертвами землетрясения Partner news Самое читаемое в разделе | Симонян - Захаровой: Армения уже ответила на обращение парламентариев РФ По словам Симоняна, ответ был отправлен через день или два председателем постоянной комиссии НС по внешним связям Саркисом Ханданяном Посол США в Азербайджане впервые посетил оккупированный город Шуши Находясь в Шуше, посол Либби встретился со специальным представителем по Шушинскому району Айдыном Керимовым Помощник генсека ООН прибыла в Армению: Цель визита - обсуждение партнерства ПРООН с правительством РА В компании постоянного представителя ПРООН в Армении Натии Нацвлишвили она встретится со спикером Национального собрания Пашинян не примет участия в церемонии инаугурации Путина Инаугурация президента РФ состоится 7 мая |