Вышел в свет новый английский перевод книги «Киликия 1909: резня армян» 7 ноября 2009 - 12:13 AMT PanARMENIAN.Net - Лондонский институт имени Комитаса опубликовал новый сокращенный английский перевод книги Акопа Терзяна «Киликия 1909: резня армян». Эта книга была опубликована в 1912 году в Стамбуле, а затем конфискована османским правительством. В книге автор представил ужасы резни армян в Адане в 1909 году, свидетелем которых он был. В книге Акоп Терзян подробно описал уничтожение армянского населения в Адане, которое было осуществлено в два этапа. Презентация перевода книги состоялась в Калифорнийском государственном университете (Фрезно) в рамках мероприятий, посвященных 100-летию резни армян в Адане. Согласно представленным в книге данным, только в течение последних 2 недель резни армянского населения города было убито около 21 тысяч человек. Материальные потери армян Аданы составили около 5,400,000 золотых турецких лир. Осуществляя перевод книги Ара Степан Мелконян и Ара Сарафян рассматривали ее не только как документальное свидетельство резни армян в Адане, но и возможность рассказать о ней будущим поколениям, сообщает Asbarez.com. Самое значимое Как сообщили в Кремле, президенты обсудят двусторонние отношения и обменяются мнениями по региональным проблемам Планируется, что канал, проект которого продвигает Реджеп Эрдоган, пройдет через западную окраину Стамбула В рамках специального исследования тех, у кого упадет уровень антител, вакцинируют повторно Эти средства пойдут на затраты, связанные с персоналом и на оказание поддержки Partner news | Минобороны РА: С представителями Франции осуждены вопросы сотрудничества с ЕС Обсуждены также вопросы региональной безопасности и широкомасштабных реформ, проводимых в Вооруженных силах РА Парламент РА отклонил проект оппозиции о демаркации границы между Арменией и Азербайджаном За проект проголосовали 27 депутатов, против - 51 депутат На Всемирном экономическом форуме обсуждены вопросы развития отношений на рынке труда между Арменией и Саудовской Аравией Были подчеркнуты возможности привлечения трудовых ресурсов обеих стран в высокопроизводительные отрасли Пашинян встретился с жителями населенного пункта Киранц и подробно представил текущий процесс Было предложено начать работы на месте и найти решения поднятых вопросов |